TOEICのコツ

英語の読み方 3

最初の A food-fight of epic proportions is being waged で始まる文を
取り上げてみましょう。

まず
A food-fight of epic proportions is being waged ですから
「壮大なスケールの食べ物論争が繰り広げられています」ですね。この論
争とはどういうものなのでしょうか。この後に説明されることを期待して次
を読んでいきましょう。

すると
over who invented と続いていますから
「誰が発明したかをめぐって」論争があることがわかりましたね。そしてこ
こにinventedとありますから、何を発明したというのでしょうか。今度はこ
の答が次に続くことを期待して読み進みますと・・・


what's become perhaps the best-known symbol of America:the hamburger.
となっています。この what は先行詞を含む関係代名詞で、the food thatな
どと置きかえて読むとわかりやすくなります。それで「おそらく最もよく知ら
れたアメリカの象徴となった食べ物、つまりハンバーガーを」発明したという
ことがわかりましたね。

このように前からどんどん理解していけば、戻る必要はありませんよ。

<お役立ちブログ>
英語学習の情報源
英語通訳への道
英会話のイロハ
爆走!英語道
ピッツバーグ留学日記


TOEIC
ニューズウィーク

待機

本日の語句です。


◆and Checkpoint Charlie, the most famous border crossing of the Berlin Wall, is a tourist attraction.
Checkpoint Charlie = チェックポイントチャーリー。フリードリヒ通りにある国境検問所跡。当時の警告標識(「あなたは今アメリカの領域を出ようとしています」)、壁跡に残されたレンガ、米兵とロシア兵の巨大な写真、衛兵所のレプリカ、土嚢が当時の様子を伝えている。
border crossing = 国境検問所
Berlin Wall = ベルリンの壁。1961年から1989年の間存在した東ドイツ(東ベルリンを含む)と西ベルリンを隔てる壁、東ドイツが建設した。
◆Normal life for Berliners will certainly be put on hold
be put on hold = お蔵入りにされる、中断[延期]される
◆“I will just observe it,
it = 2006 World Cup
◆but I will not see,
everydayの気持ちが含まれている。
◆and of course, if it happens in Germany, it’s something you have to take part.”
take part = 参加する
and以下が帰結節になっている。
◆ “I am waiting this with all my colleagues and friends.
this = 2006 World Cup
◆And it will be a party, barbecue, watching games all over the place.”
watching = 補語となる動名詞。
◆the waiting will soon be over,
waiting = 待機、待ち時間


<お役立ちブログ>
ガッテン!英会話
英語の音節リズム
奇跡のTOEIC学習法
英語リスニング特講
イギリス英語のお勉強
TOEIC 講座
新TOEIC
ニューズウィーク